The only translation I know of (adding a map too) is for the Simon's Quest version.Īnyway, to elaborate on the Floppy Disk versions and the potential for them to come here, the idea that they didn't add them would be that they didn't know how to implement the disk swapping (read: turning from side A to side B like an audiobook tape) and were unwilling to simply copy something similar from other emulators like FCEUX. DCD2 is in Japanese only though except the prologue splash & ending, and my Japanese is basic, though it's thankfully all in kana so I can at least read it. ![]() If that is the case, why didn't they bring the Floppy versions of DCD 1 and 2 to the Japanese versions, opting respectively instead for the crappy cartridge one and not giving us the better version of DCD2 at all? I say better version as the floppy versions of both games have sharper graphics, there's no religious censorship and the sound is much better. Originally posted by Agarillobob:If this is anyhow like the MegaMan legacy collection they did not use ROMs and rather replicated the games in C++ while using assets out of the ROMs but the ROMs itself not being existent in the game itself
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |